Thursday, May 27, 2021

লখিন্দৰ

 লখিন্দৰ

-----

মূল :অংশুমান কৰ (বাংলা)

অসমীয়া অনুবাদ : কুমুদ ঘোষ

----------------------------------

আকৌ  ভাগিল  শইচৰ  কেঁচা  ঘুমটি

আকৌ  শব্দত  জুই,  বিস্ফোৰণ

শামুকৰ  পেটৰ  মুকুতাৰ  দৰে  সেয়া

আকৌ  জাগিছে  জনতা  জনাৰ্দন

 

পুৰুলিয়াৰ  পৰা  আহিছে  পলাশ  তৰু

ঝাড়গ্ৰামৰ  পৰা  আহিছে  শিমলু  শাল

তৰ্জন-গৰ্জনৰ  সমুখত  নহৈ  নতশিৰ

এই  চুকৰ  পৰা  সেই  চুকলৈ  লালে-লাল

 

মোৰ  ভাল  নহয়, কিন্তু  তুমিতো আছা

অবাক  নহ’বা  কঙ্কালসাৰ  চেহেৰাৰ  ডেকা  ৰা

আকাশ  কঁপোৱা  তোমাৰ  শ্ল’গানত  হঠাৎ

মোৰ  শঙ্খ-কণ্ঠ বিচাৰি  পালা


জয়-পৰাজয়  আজি  নহয়  বিচাৰ্য

অশীতিপৰৰো  শৰীৰত  তগবগ  তেজ

সেই  তৰঙ্গত মেলি দি  কলৰ  ভুৰ

মাঘৰ  চহৰলৈ  আহিল  ফাগুন৷

-------------------

বিদ্ৰকবিৰ অনুমতি সাপেক্ষে অনূদিত 

No comments:

Post a Comment

তুমি, অমিতাভ

তুমি, অমিতাভ মূলঃ ডঃ তপোধীৰ ভট্টাচার্য (বাংলা) অসমীয়া অনুবাদঃ কুমুদ ঘোষ   তুমি, অমিতাভ, ভুল পথেৰে পাহাৰ আৰু অৰণ্যৰ পৰা সমতললৈ না...