পিঁজৰা
-------
মূলঃ অংশুমান কৰ (বাংলা)
অসমীয়া অনুবাদঃ কুমুদ ঘোষ
-------------
কেৱল হাড়।
পাখি কঁটালি কঁটালি
ডেউকা দুখন আজি দুডাল কাঁটা ...
মানুহক বন্দী কৰিবলৈ গৈ
বেচেৰা ঘড়ি
নিজেই বন্দী হ'ল
পিঁজৰাত। ∆
সাহিত্য সমাজৰ দাপোণ৷ এই দাপোণত প্ৰতিফলিত হয় আমাৰ কাম-কাজ, চিন্তা-চেতনা, প্ৰাপ্তি-অপ্ৰাপ্তি৷
তুমি, অমিতাভ মূলঃ ডঃ তপোধীৰ ভট্টাচার্য (বাংলা) অসমীয়া অনুবাদঃ কুমুদ ঘোষ তুমি, অমিতাভ, ভুল পথেৰে পাহাৰ আৰু অৰণ্যৰ পৰা সমতললৈ না...
No comments:
Post a Comment